Hjärntvättad

Efter så mycket norska nyheter under en veckas tid så börjar vissa norska ord sätta sig fast i hjärnbarken. Sånna ord som; nettopp, kun, tragedian, förskjällige, på en måte, sykehus, gi blo, pårörere, ting skjer, sjikkeli, pressekonferanse, ansatte, etterpå, saken, bevegelser, gjenta, höiblokka, …felstavade såklart men som dom låter i örat.. fyller på ord eftersom.

översättning:
nettopp= okrypterat
kun= förkortning för kung(eftersom man älskar sin kung så väldigt så lägger man in ett ”kun” lite här och där när man pratar)
tragedian= en opera
förskjällige= en hund som skäller före alla andra
på en måte= måste man ha när man bakar
sykehus= shrinkhouse
gi blo= Rumänsk benämning på J-lo, nä jag vet inte…
pårörere= drinkblandare
ting skjer= sakskärare, kniv alltså
sjikkeli= ”kolla in det här”
pressekonferanse= pressad!? småfranska
ansatte= man kan vara påsatt, ansatt eller uppsatt
etterpå= ett sånt där paradox-ord som norrmännen brukar ha, ungefär som ”siste nytt”
saken= the thing
bevegelser= böjelser
gjenta= en jänta med jävlit stor G-punkt
höiblokka= choklad med berusande effekt, typ punchpraliner.

Annonser
Det här inlägget postades i koselig, sorg och har märkts med etiketterna , , , , , , , . Bokmärk permalänken.

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s